Subtitulacion en aprendizaje lenguas

Subtitulacion en aprendizaje lenguas

Editorial:
Octaedro ediciones
EAN:
9788499213651
Any d'edició:
Matèria
GRAM?TIQUES
ISBN:
978-84-9921-365-1
Pàgines:
176
Enquadernació:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
idioma:
CASTELLANO
Ample:
200
Alt:
300
Disponibilitat:
No disponible
Col·lecció:
OCTAEDRO VARIOS

Descompte:

-5%

Abans:

17,50 €

Després:

16,63 €
IVA inclòs
Avisar disponibilitat

La subtitulación en el aprendizaje de lenguas extranjeras aporta un conjunto de ideas claras que permiten al lector entender los principios y procedimientos básicos que cabe aplicar cuando se utiliza  la traducción audiovisual (TAV), especialmente a modo de creación de subtítulos, en el aprendizaje de idiomas. El libro comienza recorriendo los fundamentos para utilizar esta modalidad de TAV, la subtitulación, en el ámbito pedagógico, los enfoques metodológicos recomendados, el papel de las nuevas tecnologías y del vídeo y la relación entre la TAV y el aprendizaje de  lenguas. A continuación, se muestran las posibilidades del uso pedagógico de la subtitulación y se proporcionan ejemplos representativos de tareas para aplicar este recurso en distintos contextos de aprendizaje y con diversos objetivos didácticos. Este manual puede consultarse por secciones por los lectores con conocimientos básicos sobre el campo, ya sean docentes o investigadores. No obstante, merece la pena leer la totalidad del mismo para comprender el enfoque general propuesto para la adición de subtítulos a clips de vídeo por parte del alumnado como núcleo de una tarea didáctica y conocer los pasos para utilizar la subtitulación como recurso didáctico.Indice Preámbulo Introducción PRIMERA PARTE: MARCO TEORICO Capítulo 1. Enfoques didácticos recomendados Capítulo 2. El papel de las nuevas tecnologías y del vídeo en el aprendizaje de lenguas extranjeras SEGUNDA PARTE: LA SUBTITULACION COMO HERRAMIENTA DIDACTICA Capítulo 3. La traducción audiovisual y la didáctica de lenguas Capítulo 4. El uso pedagógico de la subtitulación Capítulo 5. Propuestas didácticas Capítulo 6. El futuro de la traducción audiovisual como recurso didáctico Bibliografía Filmografía APENDICE DOCUMENTAL Anexo 1. Guía de utilización de Subtitle Workshop Anexo II. Guía de utilización de Aegisub Anexo III. Guía de utilización de PocketDivXEncoder Anexo IV. Guía de utilización de Virtual Dub para incrustar subtítulos  en vídeos

Altres llibres de l'autor a Papelería La pajarita

Matèria a Papelería La pajarita

Octaedro ediciones a Papelería La pajarita

  • Los títeres de cachiporra
    Titulo del libro
    Los títeres de cachiporra
    García Lorca, Federico
    Octaedro ediciones
    Es una colección compuesta por grandes clásicos de la literatura universal, pensada principalmente para estud...
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias)

    6,50 €

  • NUEVA GOBERNANZA DE LOS SISTEMAS UNIVERSITARIOS -5%
    Titulo del libro
    NUEVA GOBERNANZA DE LOS SISTEMAS UNIVERSITARIOS
    KEHM, BARBARA M.
    Octaedro ediciones
    Esta obra presenta los resultados de los recientes estudios de investigación de quince reputados especialistas...
    No disponible

    21,50 €20,43 €

  • El teatro joven de 13 a 16 años -5%
    Titulo del libro
    El teatro joven de 13 a 16 años
    Nº 144
    Mantovani, Alfredo
    Octaedro ediciones
    Tenemos en nuestras manos El teatro joven de 13 a 16 años, un completo  recurso que concluye una trilogía ped...
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias)

    18,00 €17,10 €

  • Guía de mediación escolar -5%
    Titulo del libro
    Guía de mediación escolar
    Boqué Torremorell, M.ª Carme
    Octaedro ediciones
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias)

    19,80 €18,81 €

  • Conectores textuales argumentativos: guia uso eficaz -5%
    Titulo del libro
    Conectores textuales argumentativos: guia uso eficaz
    Martinez, Roser
    Octaedro ediciones
    Componer un texto. Escribir. Redactar. Seleccionar, disponer, estructurar y combinar material lingüístico: en...
    No disponible

    11,80 €11,21 €